Mois: mai 2016
Algérie – Israël : la normalisation !
To translate, click right on the text
Por traducir, haga clic derecho sobre el texto
Per tradurre, cliccate a destra sul testo
Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text
Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести
Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο
De nombreux évènements récents nous amènent sur la piste d’une normalisation entre l’Algérie et Israël. En effet, ces deux derniers mois ont vu la visite, révélée par la presse algérienne, d’un journaliste israélien proche du CRIF, suivie par le déplacement du président de la Côte d’Ivoire Ouattara accompagné de sa femme Dominique Nouvian, une sioniste militante pour Israël, ensuite l’organisation du sommet anglo-algérien chapeauté par des sionistes. Tous ces éléments mis bout à bout révèlent une position manifeste de rapprochement avec Israël qui n’est pas le fruit du hasard et qui constitue un véritable précédent dans l’histoire de l’Algérie depuis l’indépendance. Lire la suite »
Dr. William B. Quandt: « Algeria has to get through its next transition of power »
Dr. William B. Quandt. Dr.
Mohsen Abdelmoumen: Why Dr. Quandt is he interested in Algeria, notably through his two books: Between Ballots and Bullets: Algeria’s Transition from Authoritarianism, and Revolution and Political Leadership: Algeria, 1954-1968?
Dr. William B. Quandt: I was a student in France in 1961, just as the war in Algeria was coming to an end. A few years later I was graduate student at MIT and I was interested in how the newly independent countries would develop. I decided to study Algeria, partly because I was more or less fluent in French, and I was interested in the question of how a revolution can become a state. That led to my first book. Lire la suite »
Dr. William B. Quandt : « L’Algérie doit réussir sa prochaine transition du pouvoir »
Dr. William B. Quandt. Dr.
English version here:https://mohsenabdelmoumen.wordpress.com/2016/05/20/dr-william-b-quandt-algeria-has-to-get-through-its-next-transition-of-power/
Por traducir, haga clic derecho sobre el texto
Per tradurre, cliccate a destra sul testo
Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text
Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести
Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο
Mohsen Abdelmoumen : Pourquoi le Dr. Quandt s’est-il intéressé à l’Algérie, notamment à travers ses deux livres Between Ballots and Bullets: Algeria’s Transition from Authoritarianism, et Revolution and Political Leadership: Algeria, 1954-1968 ?
Dr. William B. Quandt : J’étais étudiant en France en 1961, juste au moment où la guerre d’Algérie touchait à sa fin. Quelques années plus tard, j’étais étudiant diplômé du MIT (ndlr Massachusetts Institute of Technology) et je me suis intéressé à la façon dont les pays nouvellement indépendants se développeraient. J’ai décidé d’étudier l’Algérie, en partie parce que je parle plus ou moins couramment le français, et je me suis intéressé à la question de savoir comment une révolution peut devenir un État. Lire la suite »
La Ballade des Panama Papers
DR.
– Panam, Panam, Paname. Allo, Ali El Goudrone (Ali Haddad) ? C’est moi, Saïd Moul Estah (Saïd Bouteflika). Panam, Panam, Paname. Tu as vu la liste ?
– La liste de quoi, Saïd ? La liste des gagnants du Loto ?
– Non, idiot, la liste des Panama Papers.
– C’est quoi, les Panama Papers ?
– Tu le fais exprès, imbécile ? Où es-tu en ce moment ?
– Je suis au QG, chez les Kouninef.
– D’accord, j’arrive, tous chez les Kouninef. Mobilise tout le monde. Je suis sûr que c’est un coup du Big Data.
– C’est qui Big Data? Il roule pour Toufik ? Flingons le Big Data !
– Non, j’ai mieux. Accusons le Big Data d’avoir tiré sur moi et d’avoir crevé le pneu de la charrette de mon frère. Panam, Panam, Paname. Tout le monde est là ?
– Oui, sauf Mandela.
– Dis-moi, Kouninef a déjà sa perruque ? Panam, Panam, Paname…
– Oui, il a aussi mis sa robe.
– Nous devons réfléchir. Il nous faut absolument une diversion.
– J’ai une idée ! Que penses-tu d’un match de foot ? Je peux faire jouer mon équipe. One two three, viva Panama !
– Crétin ! Tu crois que c’est le moment de rigoler ? Appelle Ouyahia pour qu’il organise une conférence de presse pour cogner sur Saïdani. Et puis appelle Saïdani pour organiser une contre-conférence de presse pour cogner sur Ouyahia. Dis-leur de parler de la main étrangère. Appelle aussi Chakib Khelil pour qu’il cogne sur les deux. Il est où au fait ?
– Il est dans une zaouia off shore dans le fin fond du désert.
– Alors appelle Najat pour qu’elle le joigne, et qu’elle ne vienne pas dire qu’elle est trop occupée avec la Pearl Partners Ltd. Il faut dissimuler le cadavre.
– Mais le cadavre, c’est tout le pays ! On a pu dissimuler plein de choses, mais tout un pays !
– Pourvu que les gueux n’en sachant rien. Il nous faut quelque chose du même type que la photo de Valls. Invitons le président du Mozambique ou du Lesotho, ceux à qui on a effacé les dettes. Il nous doivent bien ça. Panam Panam Paname.
– Je t’aime moi non plus.
– Ce n’est pas le moment. Panam Panam Paname. Le big boss a décidé…
– Quel big boss ? C’est toi le Big Boss.
– Le Capital, idiot, pas moi ! Il a décidé qu’aucun dollar ne sera dissimulé. On est dans la mélasse.
Que peuvent les mots contre le Big Data ? Panam, Panam, Paname, Panama Papers.
Affaire à suivre…
Mohsen Abdelmoumen
Published in Oximity, May 10, 2016:https://www.oximity.com/article/La-ballade-des-Panama-Papers.-1
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.