Mois: août 2018

Dr. Abderrahmane Mebtoul: “Algeria still faces significant challenges”

Publié le Mis à jour le

a.mebtoul3

Dr. Abderrahmane Mebtoul. DR.

Mohsen Abdelmoumen: What is today the equilibrium threshold, the price of a barrel that allows Algeria to not draw from its foreign currency reserves, but to reconstitute them?

Dr. Abderrahmane Mebtoul: Foreign exchange reserves come mainly from hydrocarbons exports (98% with derivatives) whose average price per barrel of Algerian oil went from $ 112 in June 2014 to $ 45 average annual 2016 to $ 53.97 in 2017. They evolved as follows: $ 162.2 billion in 2010, 182 in 2011, 190 in 2012, 194 in 2013, 180 in 2014, 144 in 2015, 114 in 2016, and $ 96 billion (excluding SDRs) at the end of 2017 and excluding gold reserves, Algeria owning 173 tons of a worth, at the current price, of about 7 billion dollars and, according to the IMF in its report of July 20, 2018, which is likely to end at $ 12-13 billion at the end of 2022 with a very strong economic recession. Lire la suite »

Publicités

Dr. Abderrahmane Mebtoul : « L’Algérie reste confrontée à des défis importants »

Publié le Mis à jour le

A. Mebtoul1

Dr. Abderrahmane Mebtoul. DR.

English version here

Por traducir, haga clic derecho sobre el texto

Per tradurre, cliccate a destra sul testo

Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text

Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести

Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο

Mohsen Abdelmoumen : Quel est, aujourd’hui, le seuil d’équilibre, le prix du baril qui permet à l’Algérie de ne plus puiser dans ses réserves de devises, mais de les reconstituer ? (Quel serait aujourd’hui le prix du baril qui permettrait à l’Algérie…)

Dr. Abderrahmane Mebtoul : Les  réserves de change proviennent essentiellement des exportations des hydrocarbures (98% avec les dérivés) dont le  prix moyen du baril de pétrole algérien est passé de 112 dollars juin 2014 à 45 dollars moyenne annuelle  2016 à 53,97 dollars en 2017. Elles ont évolué ainsi : 162,2 milliards de dollars en 2010, 182 en 2011, 190 en 2012, 194 en 2013, 180 en 2014, 144 en 2015, 114 en 2016 et 96 milliards de dollars (hors DTS) fin 2017 et hors réserves d’or, l’Algérie possédant 173 tonnes d’une valeur, au cours de l’once actuel, d’environ 7 milliards de dollars et, selon le FMI dans son rapport du 20 juillet 2018, qui risque de terminer à 12/13 milliards de dollars fin 2022 avec une très forte récession économique. Lire la suite »

Dr. Christian Parenti: “The US engineered collapse of Iraq has been a disaster”

Publié le Mis à jour le

Christian Parenti 2-l

Dr. Christian Parenti. DR.

Mohsen Abdelmoumen: In your remarkable book The Freedom: Shadows And hallucinations in Occupied Iraq, you are talking about the investigations you have done on the ground in Iraq. Do not you think that the intervention of the United States marks a historic turning point not only in the Middle East but also in the USA with the unpunished crimes of the Bush administration?

Dr. Christian Parenti: Thank you for the kind words about The Freedom. While the US role in Iraq has been a humanitarian catastrophe for Iraq and the entire region, and has badly damaged US standing in global public opinion, there is nonetheless a sick imperial logic by which some of the invasion’s outcomes advance a US imperial agenda.  Call it rule by chaos, state failure as imperial strategy. Russia, China and Iran all feel threatened by the chaos. Lire la suite »

Dr. Christian Parenti : « L’effondrement de l’Irak réalisé par les États-Unis a été un désastre »

Publié le Mis à jour le

Christian Parenti2 )

Dr. Christian Parenti. DR.

English version here

Por traducir, haga clic derecho sobre el texto

Per tradurre, cliccate a destra sul testo

Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text

Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести

Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο

Mohsen Abdelmoumen : Dans votre livre remarquable The Freedom: Shadows And Hallucinations in Occupied Iraq, vous racontez les enquêtes que vous avez effectuées sur le terrain en Irak. Ne pensez-vous pas que l’intervention des États-Unis marque un tournant historique non seulement au Moyen Orient mais aussi aux USA avec les crimes impunis de l’administration Bush ?

Dr. Christian Parenti : Merci pour les mots gentils à propos de The Freedom. Alors que le rôle des États-Unis en Irak a été une catastrophe humanitaire pour l’Irak et toute la région, et a gravement endommagé la position des États-Unis dans l’opinion publique mondiale, il y a néanmoins une logique impériale malade par laquelle certains des résultats de l’invasion font avancer un programme impérial américain. Appelez cela dominer par le chaos, effondrement de l’État comme stratégie impériale. La Russie, la Chine et l’Iran se sentent tous menacés par le chaos. Lire la suite »

À nos martyrs de l’ANP, notre glorieuse armée, tombés cette semaine au champ d’honneur face au terrorisme

Publié le Mis à jour le

To our martyrs of the NPA, our glorious army,

fallen on the field of honor against terrorism this week

armee-algerienne

La glorieuse ANP. DR.

In the mountains of the Skikda region, men of the glorious NPA (National People’s Army) are currently fighting valiantly against terrorists in terrible conditions. We have lost men, fallen in the prime of life, but we will not lose our country. The blood of these young men has watered our land and has given a lesson of courage to all. Their sacrifice is a song that resonates in eternity, that of resistance to terrorist barbarism and to those who finance and support it. The courage of our brave soldiers brings down the filthy beast, which feeds on the cowardice of the traitors. What is the worth of words in the face of the martyrdom of these young soldiers who died for their motherland? Although my heart is bruised by this tragic event, your sacrifice gives me even more courage to fight the terrorism and traitors of the nation relentlessly. The NPA does not fight terrorism only for Algeria and the Algerian people, it is fighting for all humanity. The hideous beast will be slaughtered no matter what happens. To the families of our fallen martyrs, I offer my most sincere condolences. Rest in peace, brave Algerian soldiers. Our fight continues. Glory to our martyrs! Long live the NPA! We are all the NPA! Long live Algeria! Tahia Djazaïr!

Dans les montagnes de la région de Skikda, des hommes de la glorieuse ANP (Armée Nationale Populaire) sont en train de combattre vaillamment des terroristes dans des conditions terribles. Plusieurs de ces terroristes ont été abattus. Nous avons perdu des hommes, tombés à la fleur de l’âge, mais nous ne perdrons pas la patrie. Le sang de ces jeunes hommes a arrosé notre terre et a donné une leçon de courage à tous. Leur sacrifice est un chant qui résonne dans l’éternité, celui de la résistance face à la barbarie terroriste et à ceux qui la finance et la soutienne. Le courage de nos braves soldats terrasse la bête immonde qui s’alimente de la lâcheté des traîtres. Que valent les mots face au martyre de ces jeunes soldats morts pour la patrie ? Bien que mon cœur soit meurtri par cet événement tragique, votre sacrifice me donne encore plus de courage pour combattre le terrorisme et les traîtres de la nation sans relâche. L’ANP ne combat pas le terrorisme uniquement pour l’Algérie et le peuple algérien, elle le combat pour l’humanité entière. La bête immonde sera terrassée quoiqu’il arrive. Aux familles de nos martyrs tombés au champ d’honneur, je présente mes condoléances les plus sincères. Reposez en paix, braves soldats algériens. Notre combat continue. Gloire à nos martyrs ! Vive l’ANP ! Nous sommes tous l’ANP ! Vive l’Algérie !  Tahia Djazaïr !

Mohsen Abdelmoumen