Barack Obama

Steve Early: “The workers of the world do need to unite”

Publié le Mis à jour le

Steve Early-Refinery Town

Steve Early. DR.

Mohsen Abdelmoumen: You have written a book about the city of Richmond, California, where you live, prefaced by Senator Bernie Sanders: « Refinery Town: Big Oil, Big Money, and the Remaking of an American City ». This book shows us the experience of this city that has won struggles such as raise the local minimum wage, defeat a casino development project, challenge home foreclosures and evictions, and seek fair taxation of Big Oil and Big Soda. Can we say that the Richmond experience should inspire progressive activists in other cities around the world?

Steve Early: The struggle to revitalize and democratize Richmond, CA., a multi-racial, working class city of 110,000 near San Francisco, is part of a larger municipal reform trend in the U.S. This current emerged during a period of political deadlock at the state and federal level during the Obama Administration. Lire la suite »

Steve Early : « Les travailleurs du monde ont besoin de s’unir »

Publié le Mis à jour le

31 May 10`6: "Refinery Town" author Steve Early

Steve Early. DR.

English version here

Por traducir, haga clic derecho sobre el texto

Per tradurre, cliccate a destra sul testo

Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text

Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести

Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο

Mohsen Abdelmoumen : Vous avez écrit un livre sur la ville de Richmond en Californie où vous vivez, préfacé par le Sénateur Bernie Sanders : « Refinery Town: Big Oil, Big Money, and the Remaking of An American City ». Ce livre nous montre l’expérience de cette ville qui a remporté des luttes telles que d’augmenter le salaire minimum local, défaire un projet de développement de casino, défier les saisies immobilières et les expulsions et demander une taxation équitable du Big Oil et du Big Soda. Peut-on dire que l’expérience de Richmond devrait inspirer les militants progressistes dans d’autres villes du monde ?

Steve Early : La lutte pour la revitalisation et la démocratisation de Richmond, en Californie, une ville ouvrière multiraciale de 110 000 habitants près de San Francisco, fait partie d’une tendance de réforme municipale plus importante aux États-Unis. Ce courant a émergé pendant une période d’impasse politique au niveau de l’État et du fédéral pendant l’administration Obama. Lire la suite »

Ambassador of Venezuela to the Kingdom of Belgium, Luxembourg and the European Union: “For 18 years, we are showing to the world that another model is possible”

Publié le Mis à jour le

Ambassade-Venezuela-5-2964

Madam Claudia Salerno Caldera and Mohsen Abdelmoumen. DR.

Mohsen Abdelmoumen: What’s going on in Venezuela?

H.E. Ambassador of Venezuela in Brussels, Madam Claudia Salerno Caldera: This year was very special and complex. Some opposition parties have taken an anti-democratic path and have resorted to violent street protests and demonstrations of force against public order for several months, attacks against the security forces and acts of sabotage of certain public services like most of the main transit routes of the population. These demonstrations affected several cities. So, for about four months, the country was very affected by these protests, which were ordered, coordinated, and financed by a radical sector of the Venezuelan opposition. Lire la suite »

Matthew Hoh : « le militarisme est l’une des vraies religions des États-Unis »

Publié le Mis à jour le

Matthew Hoh 1

Matthew Hoh. DR.

English version here

Por traducir, haga clic derecho sobre el texto

Per tradurre, cliccate a destra sul testo

Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text

Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести

Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο

Mohsen Abdelmoumen : Vous êtes membre du Center for International Policy. Pouvez-vous nous parler des missions de cet organisme et quel est son impact dans la vie politique américain ?

Matthew Hoh : Le Centre pour la politique internationale (CIP) est un groupe de réflexion situé à Washington, DC, qui a été créé à la fin des années 1970 principalement pour s’opposer aux politiques militaires américaines en Amérique centrale. Nous maintenons toujours ce but originel de s’opposer au militarisme américain, mais nous travaillons également sur des questions impliquant l’Amérique du Sud, le Moyen-Orient, l’Asie centrale et l’Asie de l’Est. Nous nous concentrons également beaucoup sur les dépenses militaires américaines et le militarisme qui englobe tous les aspects de la politique, de la culture et de la société américaines. Nous sommes fiers de dire que notre mission est de «faire avancer un monde viable, juste et pacifique». Lire la suite »

Louis Proyect: “What is happening in South Africa today and Algeria for decades now is a tragedy.”

Publié le Mis à jour le

Louis Proyect2Louis Proyect. DR.

 

Mohsen Abdelmoumen: How do you explain the decline of the American Left?

Louis Proyect: The left that I joined in 1967 embraced a “Marxist-Leninist” model that led to deeply sectarian concepts and even cult-like tendencies. This was true of both Trotskyist groups, such as the one I belonged to, and Maoist groups. I have written many articles about these problems that can be read at:  http://www.columbia.edu/~lnp3/mydocs/organization.htm but would recommend “Lenin in Context” as a good place to start. Lire la suite »

Dr. William Alberts: “Unlike the United States, North Korea and Iran have not invaded, or bombed, Afghanistan, Iraq, Libya, Syria and Vietnam”

Publié le Mis à jour le

Rev.William-E.-Alberts

Rev. William Alberts. DR.

Mohsen Abdelmoumen: Do you think that Donald Trump’s statement to the United Nations General Assembly to destroy rogue states is justified? The United States, which has destroyed Korea, Vietnam, Iraq, Libya, among others, and organized permanent coups in the countries of Latin America, and who have been involved in many conflicts, are not they themselves a rogue state?

Dr. William Alberts: President Trump’s threat to “totally destroy” North Korea is not only unjustified, it reveals just how psychopathic and criminally dangerous he is.  “Totally destroy” a country of over 25 million human beings!  That is a most horrible war crime threat.  And, amazingly, he made it under the self-contradictory pretext that North Korea’s development of nuclear weapons “threatens the world with unthinkable loss of life.”  Trump is a dangerous war-criminal-in-waiting. He should be removed from office – by impeachment or Congress’s determination that he is unfit for office — as soon as possible so that he does not hurt countless more people. Lire la suite »

Dr. William Alberts : «Contrairement aux États-Unis, la Corée du Nord et l’Iran n’ont pas envahi ou bombardé l’Afghanistan, l’Irak, la Libye, la Syrie et le Vietnam»

Publié le Mis à jour le

Rev. William Alberts2

Rev. William Alberts. DR.

English version here

Por traducir, haga clic derecho sobre el texto

Per tradurre, cliccate a destra sul testo

Um zu übersetzen, klicken Sie rechts auf den Text

Щелкните правой кнопкой мыши на тексте, чтобы перевести

Για να μεταφράσετε, κάντε δεξί κλικ στο κείμενο

Mohsen Abdelmoumen : Pensez-vous que la déclaration de Donald Trump à l’Assemblée Générale des Nations Unies visant à détruire les États voyous est justifiée ? Les USA qui ont détruit la Corée, le Vietnam, l’Irak, la Libye, entre autres et organisé des coups d’État permanents dans les pays d’Amérique Latine, et qui ont été impliqués dans de nombreux conflits ne sont-ils pas eux-mêmes un État voyou ?

Dr. William Alberts : La menace du président Trump de «détruire complètement» la Corée du Nord n’est pas seulement injustifiée, elle révèle à quel point il est psychopathe et criminellement dangereux. « Détruire totalement  » un pays de plus de 25 millions d’êtres humains ! C’est une menace de crime de guerre le plus horrible. Et, étonnamment, il l’a faite sous le prétexte contradictoire que le développement des armes nucléaires de la Corée du Nord « menace le monde avec une perte de vies impensable ». Trump est un dangereux criminel de guerre en attente. Il devrait être retiré de son poste – par la mise en accusation ou la décision du Congrès selon laquelle il est inapte à sa fonction – le plus tôt possible, de sorte qu’il ne puisse pas faire du mal à d’innombrables personnes. Lire la suite »